Na tablice wrócił porządek

Prawidłowa tablica
Prawidłowa tablica

Czasem jednak warto się zająć dokładniej jakąś sprawą. Między innymi dzięki naszym publikacjom zarządca infrastruktury kolejowej poprawił treść tablic informacyjnych na dworcu w Cieszynie. Wszystkie błędy w użytych terminach w języku czeskim zostały poprawione i od teraz pasażerowie zza Olzy będą prawidłowo informowani, na którym znajdują się peronie oraz z którego toru odjedzie ich pociąg.


Co prawda rozeznanie się w przyjazdach i odjazdach pociągów z cieszyńskiego dworca nie wymaga opanowania jakiejś tajemnej wiedzy, ale najważniejsze, że w proponowanej na tablicach terminologii w języku czeskim zapanował porządek. Peron to teraz po czesku peron a tor to tor. Chociaż to, że do Czeskiego Cieszyna i Frydka-Miastka odjeżdża się z platformy oznaczonej cyfrą 2, a „w Polskę” jedziemy z „trójki” to już od tego rozkładu jazdy klasyk, który stałym bywalcom tego miejsca znany jest doskonale.

Pod koniec ubiegłego roku, gdy remont dworca trwał i trwał, wraz z miejscowymi sympatykami kolei zastanawialiśmy się, jak perony zostaną oznakowane po zakończeniu remontu i czy w ogóle to nastąpi. Nowe tablice są estetyczne, informują o tym, o czym w miejscu zainstalowania mają informować. I tak oto okazuje się, że bardzo nas cieszy pierwszy krok do normalności w cieszyńskiej infrastrukturze i systemie połączeń kolejowych.

Czy można powiedzieć, że remont cieszyńskich peronów już się zakończył? Wygląda na to, że tak, teraz czas na działania na terenie należącym do miasta. Również i w tej materii chcielibyśmy ogłosić niebawem dobre informacje, ale tutaj wskazana jest jeszcze odrobina cierpliwości.

6 komentarzy

  1. Przy stosunkowo skromnych środkach efekt jest budujący. Pozostaje teraz dbać o to, żeby ten standard był codziennością. W przeszłości na kolei był z tym kłopot.

  2. Rysiek Ch. napisał do PLK-a Sosnowiec o rozeznanie co oznaczały ówczesne tablice z napisami peronów i torów, chyba wstyd obudził specjalistów od siedmiu boleści i poprawiono na nowe, chociaż peron po czesku to nie peron ale OK, normy międzynarodowe nakazują pisać po Angielsku, ale wypadało by tak że aby zapowiedzi już nie po Czesku a ni nie po Angielsku ale aby były wypowiadane prawidłowo jak. np. pociąg do stacji Czechowice Dziedzice a nie do Czechowic Dziedzic, do st. Bielsko Biała Główna a nie do Bielska Białej, czy ten Cieszyn wiecznie będzie zacofany, przeklęty i ośmieszany z powodu braku chęci paru osób którzy mają na to wpływ.

  3. Piotr R skomentował wpis Kazik wielki specjalista na temat kolei od siedmiu boleści.

    Pytam co sam zrobił, jak zainterweniował w spawach w nie ścisłościach . W każdej normalnej stacji jest porządek tylko nie w Cieszynie i uważam że jak Kazik czy Rysiek czy ktoś inny w ogóle próbuje coś poruszać to wyzywa się ich od mądralińskich, to metoda samoobrony przed swoją nie kompetentnością.

    [Admin] Prosimy o dyskusję na temat. Komentarze nie związane z tematem, będące zarazem atakiem personalnym w stronę innego użytkownika będą i są usuwane.

  4. Może Damian Kazimierczak ruszy swoje dupsko i posprząta stację w cieszynie. Lepiej krytykować wszystkich i obrażać. Wolicie żłopać piwsko

  5. Nie mieszkam w Cieszynie , nie pijje już piwa, st. Cieszyn podlega pod miasto a nie jak wcześniej i nie jestem od darmowego sprzatania a za takie wpisy obraźliwe zgłaszam wniosek do portalu o konsekwencje wobec ciebie.

    1. Damianie
      Widzisz – Twój adwersarz ma w poście Anty więc jest przeciw. Jest przeciw Tobie, jest przeciw CSMK, jest przeciw nam, czyli przeciw wszystkim i wszystkiemu. Z tym się nie polemizuje, bo żadne argumenty i tak nie trafią. Szkoda Twojej energii.
      Teraz do rzeczy. Bardzo chętnie pojechałbym na Antarktydę, bo z pewnością jest tam pewnie pięknie i uroczo. Kolejną zaletą pobytu tam jest również bardzo zminimalizowane prawdopodobieństwo spotkania gościa pokroju Antyitd.
      W związku z naszym wyjazdem na Antarktydę, to „Może by tak redakcja zafunduje sobie”. Polska język, cholernie trudna język.
      Patryk wcześniej opisał intencje powstania tego artykułu, więc nie będę się powtarzał. Ponadto w temacie rozumienia słowa pisanego, nie mam kompetencji do tłumaczeń indywidualnych.
      Damianie, jeśli natomiast uważasz, że Twoje dobro osobiste zostało naruszone, proszę o kontakt i udzielę Ci odpowiednich informacji

Leave a Reply

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *